Energy-saving & Environment-friendly Equipment Project (1400 sets annually) of Luanping County
项目名称:滦平县年产1400套节能环保设备项目
Project Name: Energy-saving & Environment-friendly Equipment Project (1400 sets annually) of Luanping County
项目内容:拟在承德张百湾新兴产业示范区内建设生产车间、仓库等及公用辅助设施;购置科研及检验设备等700余台(套);形成年产1400台(套)节能环保设备的生产能力。项目主要产品有锅炉消烟除尘、废水处理循环利用、粉尘收集除尘、噪声防治等污染治理设备制造。
Project Plan: it is planned to build production workshop, warehouse and public supporting facilities in Zhangbaiwan New Industrial Demonstration Zone of Chengde. According to plan, about 700 sets of equipment for scientific research and inspection will be purchased, forming an annual capacity of 1400 sets of energy-saving and environment-friendly equipment. The project mainly manufactures equipment to control smoke and dust in boiler, recycle waste water, collect dust, and noise control and contamination prevention.
投资估算与资金来源:项目总投资4亿美元,资金全部为企业自筹。
Investment Estimation and Source of Fund: the total investment for the project is USD100million, all of which shall be collected by enterprise independently.
市场分析:节能环保设备制造是国家鼓励发展的朝阳产业。随着国家大力推进节能减排,发展循环经济,开发设计和制造废水、废气、固废、噪声治理设备、设施,进行“三废”治理和综合利用具有广阔的发展前景。
Market Analysis: Energy-saving & environment-friendly equipment manufacturing is a sunrise industry encouraged by government. With ever increased promotion of energy conservation and emission reduction and promotion of circulation economy, the development, design and manufacturing of equipment and facilities to deal with waste water, waste gas, solid wastes and noises for treatment and usage of such wastes enjoys promising future.
经济效益分析:项目建成投产后,预计年可实现销售收入5亿美元,实现利税1.2亿美元。
Economic Benefits Analysis: After being put into production, the project is expected to realize an annual sales income of USD500million and a tax income of USD120million.
建设条件:项目拟选址在承德张百湾新兴产业示范区内,该区交通便利,紧邻国道112线,距滦平县城10公里、京承高速滦平出口23公里,到北京仅1个半小时车程;京通铁路和正在建设的张唐铁路经过园区,并在区内设有客货两用站;水资源充沛,滦河流经27公里,径流量19立方米/秒;浅层地下水即可实现园区近期供水,规模为10万吨/日的供水厂正在建设中;区内现有35KV、110KV、220KV变电站各一座,承德西500KV变电站和园区专用35KV变电站即将建成投入使用;天然气管道在区内建设中转站一座、门站五个;现有处理能力为2万吨/日的污水处理厂一座,并可提供中水回用,规划建设处理能力为16万吨/日的第二污水处理厂1座,一期6万吨/日工程已开工建设。
Construction Conditions: the project is to be built in Zhangbaiwan New Industrial Demonstration Zone of Chengde. The location features convenient transportation and adjoins to No. 112 National Highway, 10km from Luanping County, 23km away from exits of Beijing-Chengde Highway and 1-hour drive away from Beijing. The Beijing-Tongliao Railway and the Zhangjiakou-Tangshan Railway which is being built pass through the Park. And stations for passenger and cargo trains are established in the zone. The water resources here is rich. And 27km of Luanhe passes here, with volume of runoff is 19 cubic meters per second. Shallow groundwater is enough to supply short-term water of the zone. And a water supply plant with a capacity of 100,000tons is being built. Now, there are three transformation stations with a capacity of 35KV, 110KV and 220KV separately. A transformation station of 500KV and the station of 35KV which is built especially for the zone are not being built for production. There is one transfer station and five gate stations, one sewage treatment plant with a capacity of 20,000tons/day to recycle water. And it is planned to build a sewage treatment plant with a daily capacity of 160,000tons. The first phase of this plant with a capacity of 60,000tons is finished.
项目进展:正在进行项目前期工作
Project Progress: initial work is being done.
合作方式:独资 合作
Cooperation Model: Single Proprietorship, Cooperation